Materiali per Fiasco


Playaid


Extra


Playset

Gruppo Rock in Tour

Gruppo Rock in Tour è una collezione estrema delle leggende del rock and roll e della sue malsana follia. Guarda gli dei ricoperti d’oro mentre ascendono alla gloria, per poi ricadere nelle braccia della dipendenza, della stupidità e dello squallore del fallimento.
Traduzione:Revan Adler e Giulia Barbano

Gangster a Londra

Un cadavere, uno spacciatore londinese che traffica dietro alla kebabberia, tre borsoni pieni di cocaina fiocco azzurro e un ordigno inesploso della seconda guerra mondiale. Queste sono alcune delle cose che creano un buon allestimento per Fiasco. Questo playset è per i fan dei film con un buon mix di eleganza e sudiciume.
Traduzione:Fabio Fantin e Andrea Martin

Sventradraghi

Quindi si, siamo entrati in città, un gruppo di forestieri pronti a sistemare il problema. Sistemare quel figlio di puttana di drago. E no, non ci interessa quello che pensano. E sì, siamo dei cazzuti eroi. Questi bifolchi dovrebbero prostrarsi ai nostri piedi e adorarci.
Traduzione:Fabio Fantin e Andrea Martin

L'Hotel Manna

L’hotel si trova a tre miglia a nord di Manna, Kansas, piccola città di 1.200 anime. L’Hotel Manna ha a disposizione venti camere e una piscina privata da tempo inutilizzata. Dopo l’incendio che l’ha distrutto negli anni ’50 è stato ricostruito completamente. L’ultimo atto di manutenzione risale agli anni settanta...
Traduzione:Fabio Fantin e Andrea Martin

Transatlantico

Vi trovate a una settimana da Southampton in rotta New York a bordo di 42.000 tonnellate di nave, il Leviathan, la nuova ammiraglia della Morning Star Lines, che solca le gelide acque oceaniche a una velocità di 29 nodi.
Traduzione:Fabio Fantin e Andrea Martin (traduzione addizionale di Revan Adler)

L'Ultima Frontiera

Mescola un po’ di pece nera e sangue rosso alle distese bianche del nord… con villaggi di pescatori e scemi del villaggio di pescatori, contratti sul legname e baleniere, gli idrovolanti della polizia di stato e gli strani tizi che si nascondono quando questi li sorvolano.
Traduzione:Fabio Fantin e Andrea Martin

Londra, 1593

Elisabetta I, Regina d’Inghilterra, ha nemici ovunque. Se sai leggere e scrivere e sai raccontare bugie, con la voce o con penna e calamaio, potresti recitare nel ruolo di un pomposo venditore ambulante, nel gioco delle parti o come nefando praticante nel settore dello spettacolo… o magari nel ruolo di una spia. Poiché tutto il mondo è un palcoscenico.
Traduzione:Fabio Fantin e Andrea Martin

New York 1913

New York, fin de siècle, 1913: una città arroccata sull’orlo di un abisso. Modernità e tradizione sono in guerra, le automobili condividono faticosamente le strade con carrozze trainate da cavalli. Il mutamento, alienante e terribile, è nell’aria, e tutta l’Europa sta per essere gettata sotto al tram tirandosi dietro il resto del mondo.
Traduzione:Fabio Fantin e Andrea Martin

Lucky Strike

Nell’autunno del 1944 l’esercito americano stava perdendo più fanteria di quanto potessero rimpiazzarne le nuove reclute. Una combinazione di scarsa pianificazione e di tenacia tedesca causarono un profondo calo di uomini sui fronti del teatro di guerra europeo. La discutibile soluzione fu la creazione del Campo Rinforzi.
Traduzione:Fabio Fantin e Andrea Martin (traduzione addizionale di Daniele Buresta)

Alla Ricerca del Panda d'Oro

Nella Cina del mito, gli anziani nei villaggi raccontavano ai bambini storie estremamente dettagliate di dragoni e panda, di guerre e amori, di fortuna e favole. In quei tempi mistici tutto poteva accadere ed anche il più piccolo evento poteva essere un segno degli antenati. Uno di questi miti era il racconto del Panda d’Oro.
Traduzione:Fabio Fantin e Andrea Martin

Horse Fever

Horseburg è una fetida e grigia città. Falliti d'ogni sorta s'ammassano sugli spalti dell'ippodromo, imprecando contro i cavalli a cui hanno affidato tutti i loro risparmi; ma è di notte che si muovono loschi figuri, sfuggenti come spettri, che tramano su quale sarà il cavallo vincente dell'indomani.

0 maggio 19, 2011